| Titel | Sanger | Optagelsestype | Optagelsessted | Sprog | Sprogtype |
| Lær mig nattens stierne | Pedersen, Peder Korsgård | Sang | Hurup | Dansk | Rigsmål |
| Lær mig nattens stjerne | Christensen, Offel | Sang | Jyndevad | Dansk | Rigsmål |
| Lær mig nattens stjerne | Christensen, Offel | Sang | Jyndevad | Dansk | Rigsmål |
| Lær mig nattens stjerne | Harboøre-folk, | Sang | Harboøre | Dansk | Rigsmål |
| Lær sømandsskab først på Genezaret sø | Jepsen, Cecilie | Sang | Dybvighoved | Dansk | Rigsmål |
| Lærken under sin lyngtop brun | Davidsen, Tille | Sang | Rise | Dansk | Rigsmål |
| Lærken under sin lyngtop brun | Davidsen, Tille | Sang | Søes | Dansk | Rigsmål |
| Løft dit hoved du raske gut | Christensen, Karen | Sang | Hjallelse | Dansk | Rigsmål |
| Macht hoch die Thür die Thore weit | Tygesen, Mimmi | Sang | Rise | Tysk | |
| Macht hoch dir Tür die Tore weit | Jepsen, Hans | Sang | Søes | Tysk | |
| Mads Pottemand kører til mølle | Jessen, Peter | Sang | Strandelhjørn | Dansk | Dialekt |
| Mae
bydd Mari Ann wedi blino | Coombes, Kenneth | Sang | Jagel | Frisisk | |
| Maikäfer flieg, dein Vater ist im Krieg | Bartelsen, Marie | Sang | Handewitt | Tysk | |
| Malen var syg og det var slemt | Krevsen?, Anders | Recitation | Ravsted | Dansk | Dialekt |
| Malle Brok blev skudt i krigen | Bill, Martha | Sang | Rise | Dansk | Rigsmål |
| Man må tage sig i vare for damernes blik | Bill, Martha | Sang | Rise | Dansk | Rigsmål |
| Man må tage sig i vare for damernes blik | Krab, Mads Jørgensen | Sang | Haderslev | Dansk | Rigsmål |
| Man må tage sig i vare for damernes blik | Krab, Mads Jørgensen | Sang | Haderslev | Dansk | Rigsmål |
| Man siger livet har bange kår | Nissen, Louise | Sang | Bylderup Bov | Dansk | Rigsmål |
| Man skal tage sig i vare for damernes blik | Bill, Martha | Sang | Rise | Dansk | Rigsmål |
| Titel | Sanger | Optagelsestype | Optagelsessted | Sprog | Sprogtype |
| Man taler så ofte i verden | Scheller, Louise Margrethe | Sang | Itzehoe-Neumünster | Dansk | Rigsmål |
| Manden det flab, han maled sit skab | Refslund, Berthaline | Remse | Bovlund | Dansk | Dialekt |
| Manden i en tønde konen i en balje | Tækker, Hans Thomsen | Remse | Mjang | Dansk | Dialekt |
| Manden i en tønde konen i en balje | Tækker, Hans Thomsen | Remse | Mjang | Dansk | Dialekt |
| Manden til sin kone såe | Lassen, Hans | Sang | Rødekro | Dansk | Rigsmål |
| Mann hört schon seit längere Dauer | Lorenzen, Peter | Sang | Grønnegården | Tysk | |
| Mar lochen sass weinend im Garten | Mains, Johanne | Sang | Rudbøl | Tysk | |
| Maren og Karen de gik og (pløjt løv) | Boisen, Johan | Remse | Ladegård | Dansk | Dialekt |
| Maren og Karen de gik og (pløjt løv) | Kjær, Nielsine | Remse | Spandet | Dansk | Dialekt |
| Maren og Karen de gik og (pløjt løv) | Kjær, Nielsine | Remse | Spandet | Dansk | Dialekt |
| Maren og Karen de gik og (pløjt løv) | Lund, Laurids Nørgård | Remse | Roager | Dansk | Dialekt |
| Maren og Karen de vadede over åen | Lund, Laurids Nørgård | Remse | Roager | Dansk | Dialekt |
| Maren var en bondepige, en af den gemene stand | Hansen, Nicolai | Sang | Brøns | Dansk | Rigsmål |
| Mariane med sin æblekurv | Hansen, Kathrine | Sang | Sønderborg | Dansk | Rigsmål |
| Mariechen sass auf einem Stein | Tækker, Hansine | Sang | Kirke-Hørup | Tysk | |
| Mariechen sass im Garten | Nielsen, Mathias | Sang | Nordslesvig | Tysk | |
| Mariechen sass weinend im Garten | Davidsen, Tille | Sang | Rise | Tysk | |
| Mariechen sass weinend im Garten | Davidsen, Tille | Sang | Rise | Tysk | |
| Mariechen sass weinend im Garten | Davidsen, Tille | Sang | Søes | Tysk | |
| Mariechen sass weinend im Garten | Grammofonplade, | Sang | Frankfurt | Tysk | |